Le chant des marais (ou Le Chant des déportés)

Description

Le Chant des déportés ou Chant des marais (en allemand Wir sind die Moorsoldaten (« nous sommes les soldats du marais »), Moorsoldatenlied, « chanson des soldats du marais », ou Börgermoorlied, « chant de Börgermoor » ou ) est l’adaptation en français d’un chant allemand composé en 1933 par des prisonniers communistes du camp de concentration de Börgermoor, dans le Pays de l’Ems, en Basse-Saxe.

Ce chant de déportés allemands a intégré le répertoire militaire français ainsi que le répertoire scout, sous le nom de Chant des marais .

Paroles

I

Loin vers l'infini s'étendent
De grands prés marécageux
Et -bas nul oiseau ne chante
Sur les arbres secs et creux

Refrain

Ô terre de détresse
 nous devons sans cesse
Piocher, piocher.

II

Dans ce camp morne et sauvage
Entouré de murs de fer
Il nous semble vivre en cage
Au milieu d'un grand désert.

III

Bruit des pas et bruit des armes
Sentinelles jours et nuits
Et du sang, et des cris, des larmes
La mort pour celui qui fuit.

IV

Mais un jour dans notre vie
Le printemps refleurira.
Liberté, liberté chérie
Je dirai : « Tu es à moi. »

Dernier refrain

Ô terre enfin libre
 nous pourrons revivre,
Aimer, aimer.

Interprétations